话说,梅格那把杖子我觉得似乎翻译有问题哎?
按照暗黑的设定,仙塞那边是中国人名吧?就像三代魔法师李敏跟其他几件橙装绿装提到的人名一样。那个song应该不是英文而是威妥玛拼音?跟前边一拼,感觉这玩意应该叫mangsong的教训? 具体翻译过来是哪两个字就不清楚了,暗黑2对仙塞那边的描述挺模糊,这人是谁干过什么完全不了解……_(:з」∠)_ 而且按照语法,mang跟song之间缺一个表所有权的词,但这两个不是并列关系,所以一直感觉这玩意的名字中英对不上,so……_(:з」∠)_ 有些道理纠结这些你没法玩了,翻译问题何止这点。 帮顶 mang song象越南语,具体意思有待考证 有说“盲僧”的
页:
[1]